LasIndias.blog

Conquistar el trabajo es reconquistar la vida

Grupo de Cooperativas de las Indias

videoblog

libros

Prontuario de Esperanto

Pronombres
MI yo
VI
LI él
ŜI Ella
ĜI Tercera persona de
objetos y animales
NI Nosotros
VI Vosotros
ILI Ellos
ONI Impersonal
Oni diras = se dice
SI Pronombre reflexivo de la tercera persona
Johano lavis sin = Juan se lavó

Morfemas

Morfemas
Nominales Verbales
o Sustantivo y singular
parolo = palabra
telefono = telefono
i Infinitivo
paroli = hablar
telefoni = telefonear
a Adjetivo y singular
parola = oral, verbal
telefona = telefónico
as Presente
ni parolas = hablamos
ŝi telefonas = ella llama por teléfono
e Adverbio
parole = oralmente, de palabra
telefone = telefónicamente
is Pasado
Ŝi parolis = Ella habló
Ili telefoni = Ellos telefonearon
j Plural
paroloj = palabras
telefonoj = telefónos
parolaj = orales, verbales
telefonaj = telefónicos/as
os Futuro
Ŝi parolos = Ella hablará
Ni telefonos = Nosotros telefonearemos
n Acusativo
mi legas la libron = leo el libro
mi legas interesajn librojn = leo libros interesantes
li eniris en la ĉambron = entró en la habitación
ŝi veturis tri tagojn = ella viajó durante tres días
us Condicional
Li parolus = El hablaría
Vi telefonus = Vosotros telefonearíais
u Imperativo/Subjuntivo
Parolu! = Habla!
Ke mi telefonu = Que yo telefoneara

Participios, gerundios y formas compuestas

Las formas compuestas del verbo se forman con esti y los particios activos y pasivos

Participios activos
ANT presente Mi estas leganta Estoy leyendo
INT pasado Mi estas leginta He leído
ONT futuro Mi estas legonta Habré leido
Participios pasivos
AT presente La libro estas legata El libro es leído
IT pasado La libro estas legita El libro fue leido
OT futuro La libro estas legota El libro será leido

Las formas compuestas del pasado y el futuro rara vez se usan salvo en algunas frases hechas como Mi estis dironta = estaba por decir.

El gerundio, activo o pasivo, se usa tan solo en las oraciones subordinadas que tienen el mismo sujeto que la principal y que indican:

  • Tiempo
    • Promenante sur la strato, mi falis
  • Manera
    • Li kantis, naĝante, tre malĝojan melodion
  • Causa
    • Li laŭdis la hunjon dezirante riĉevi ĝin donace
  • Concesión
    • Kvankam malriĉa, ŝi estas feliĉa
  • Suposición
    • Farinte la ŝtelon, li irus en karceron

Cuadro de voces simples

Indefinidos
I…
Interrogativos
KI…
Demostrativos
TI…
Colectivos
ĈI…
Negativos
NENI…
-A
calidad
IA
De alguna clase
KIA
Cuál
cómo
TIA
Tal
así
ĈIA
De todo tipo
NENIA
De ningún tipo
-E
lugar
IE
Algún sitio
KIE
Dónde
TIE
Ahí
allí
ĈIE
En todas partes
NENIE
En ningún sitio
-O
cosa
IO
Algo
alguna cosa
KIO
Que
que cosa
TIO
Eso
ĈIO
Todo
NENIO
Nada
-U
indiv
IU
Alguien
alguno
KIU
Quien
el cual
TIU
Ese
aquel
ĈIU
Cada uno
cada
NENIU
Ninguno
nadie
-AM
tiempo
IAM
Una vez
KIAM
Cuando
TIAM
Entonces
ĈIAM
Siempre
NENIAM
Nunca
-OM
Cantidad
IOM
Algo
un poco
KIOM
Cuánto
TIOM
Tanto
ĈIOM
Todo
NENIOM
Nada
-AL
Motivo
IAL
Por algo
KIAL
Por qué
TIAL
Por eso
ĈIAL
Por todos los motivos
NENIAL
Por ningún motivo
-EL
Manera
IEL
De algún modo
KIEL
Como
TIEL
Así
tan
ĈIEL
De todos modos
NENIEL
De ninguna manera
-ES
Posesión
IES
De alguién
KIES
De quién
cuyo/a
cuyos/as
TIES
De ese
De aquel
ĈIES
De todos
NENIES
De nadie, de ninguno

Ĉi

La partícula aproximativa ĉi acerca el objeto:

  • tiu = ese; ĉi tiu = este
  • tio = eso; ĉi tio = esto
  • tie = allí; ĉi tie = aquí
  • tiel = así; ĉi tiu = de esta manera
  • ĉio = todo; ĉi ĉio = todo esto

Se puede usar sólo para aligerar la frase sustituyendo a ĉi tiujn e incluso convertirse en prefijo

  • Mi jam vidis ĉi hundon = Mi jam vidis ĉi tiun hundon
  • Ĉi-semajne = En ĉi tiu semajno

¿Cómo se dice «qué»?

El «que» cumple distintas funciones gramaticales que en esperanto se traducen por distintas voces simples.

Conjunción
  • Li asertas ke kio povas okazi
  • Asegura que todo puede suceder
Kiu(j)(n)

Cuando puede sustituirse por «el cúal» o «los cuales»

  • Infano, kiu ploras
  • Infanoj kiuj ridas
  • Amikoj kiujn vidas ĉiutage
Kion

Cuando puede sustituirse por «qué cosa»

  • Kion vi diras?
  • Mi diras kion vi aŭdis
Kia

Cuando puede sustituirse por «qué clase de»

  • Kiaj belaj okulojn!!
  • Li havas la sorton kian li meritas
Kiel

Cuando puede sustituirse por «cuan»

  • Kiel alta vi estas!
  • Kiel bele ŝi kantas!
Ol

Cuando es un comparativo

  • Pli blanka ol neĝo
Kiom, kioma

Cuando puede sustituirse por «cuánto»

  • Mi havas kiom vi daris al mi
  • Kioma horo estas?

Tablas

Preposiciones
AL a, hacia, hasta
ANSTATAŬ en lugar de
ANTAŬ ante, delante de
APUD cerca de, junto a
ĈE en ese lugar, en lo de,
cabe, al pie de
ĈIRKAŬ alrededor de
DA de (cantidad)
DE de
DUM durante, mientras
EKSTER fuera de
EL de (origen)
EN en
ĜIS hasta
ĝis tiam = hasta entonces
ĝis tie = hasta allí)
INTER entre
KONTRAŬ contra, frente a
KROM aparte de
KUN con (compañía)
LAŬ según
MALGRAŬ a pesar de
PER con (por medio de)
PO a razón de, a tanto
POR para
POST después de, atrás de
PRETER más allá, por delante de, dejando atrás
PRI acerca de
PRO a causa de
SEN sin
SUB bajo, debajo
SUPER sobre, encima (sin contacto)
SUR sobre (tocando)
TRA a través de
TRANS al otro lado, más allá

Además tenemos la preposición je, sin sentido fijo:

  • mi finos je la tria
  • terminaré a las tres
  • mi trinkos je via sano!
  • beberé a tu salud!
  • ĝi gustas je sablo
  • sabe a arena
Conjunciones
DO Pues
KE Que
KAJ Y
O
NU (interjección)
Adverbios simples
ANKAŬ También
ANKORAŬ Todavía
ALMENAŬ Al menos
KELKAJ Algunos
KELKFOJE Algunas veces
KVAZAŬ Como si
NUR Solamente
NUN Ahora
PRESKAŬ Casi

Expresiones de tiempo

Sezonoj
printempo somero aŭtuno vintro
Monatoj de la jaro
januaro februaro marto aprilo majo junio
julio aŭgusto septembro oktobro novembro decembro
Tagoj de la semajno
lundo mardo merkredo ĵaŭdo vendredo sabato dimanĉo
Tag-dividoj
mateno tagmezo posttagmezo vespero nokto noktomezo

Aliaj dividoj
horo minuto sekundo
hieraŭ hodiaŭ morgaŭ
superjaro jarcento jarmilo

Tabla de prefijos

Prefijos de relaciones sociales
BO parentesco por matrimonio Bopatro Suegro
EKS ex Ekspresidento Expresidente
GE ambos sexos Gefratoj Hermanos y hermanas
PRA alejado en el tiempo o el parentesco Praavo
Prahistoria
Bisabuelo
Prehistoria
Prefijos que modifican el sentido del lexema
DIS dispersión Disdoni Distribuir
MAL lo contrario Malami Odiar
MIS error Mispaŝo Mal paso
EK acción repentina Ekkrii
Ekflugi
Exclamar
Levantar el vuelo
RE repetición, devolución Redoni
Relegi
Devolver
Releer
EL hacia fuera, completamente Eliri
Ellerni
Elvendi
Salir
Empollar
Vender hasta agotar existencias

Tabla de sufijos

Nombres de personas
UL ser participados por el lexema Ebriulo Borracho
AN partidario, miembro Kristiano Cristiano
IST profesión, adepto de una teoría Instruisto
Optimisto
Profesor
Optimista
IN sexo femenino Patristo
Koino
Madre
Gallina
ID descendencia directa Reĝido Príncipe
ESTR jefe de Ŝipestro Capitán de barco
diminutivo nombre propio masc Mano Manolo
NJ diminutivo nombre propio fem Natnjo Tasha
Para formar nombres de cosas
cosa concreta Glacio
Pentro
Helado
Cuadro
IL instrumento Ŝlosilo
Flugilo
Llave
Ala
AR conjunto de Vortaro Diccionario
ER elemento de un todo Sablero Grano de arena
EJ lugar adecuado Lernejo Escuela
ING modo capucha Fingingo Dedal
UJ que contiene Monujo
Pirujo
Francujo
Monedero
Peral
Francia
I territorio, comunidad Esperantio
Indianio
Hispanio
Comunidad esperantista
Comunidad indiana
España
Para formar nombres abstractos
EC cualidad abstracta Infaneco Infancia
ISM Ideología Naciismo Nacionalismo
Sufijos adjetivos
EM Inclinación, hábito Kredema Crédulo
EBL Posibilidad pasiva Legebla Legible
IND Digno de Ridinda Ridículo
END Obligación pasiva Destruenda Que ha de ser destruido
Sufijos verbales
IG Hacer Manĝigi
Purigi
Hacer de comer
Limpiar
Hacerse Puri Limpiarse
AD Acción sostenida Pafado Tiroteo
Sufijos numerales
ON Fraccionarios Duono La mitad
OBL Multiplicativos Duobla Doble
OP Colectivos Triopo Trío
Sufijos universales
ET Diminutivo Ĝardeneto
Rideti
Beleta
Jardincito
Sonreir
Lindo/a
EG Aumentativo Ventego
Ridegi
Belega
Huracán
Carcajearse
Bellísimo/a
Peyorativo Ĉebalo Rocín
UM Indeterminado Kolumo
Malvarmumi
Cuello de prenda
Resfriarse

Comparativos

(mal)pli X ol Y
  • Li estas pli alta ol mi
  • El es más alto que yo
la (mal)plej X en Y
  • Ĝi estas la plej granda en la mondo
  • Es el más grande del mundo
la (mal)plej X el Y
  • Ĝi estas la (mal)plej granda el ĉiuj bestoj
  • Es el más/(la menos) grande de todos los animales
tiel X kiel Y
  • Li estas tiel alta kiel mi
  • El es tan alto como yo
Ju (mal)pli X des (mal)pli Y
  • Ju pli mi parolas des pli mi miras
  • Cuanto más me hablas, menos me miras
  • Ju pli vi studas des malpli vi scias
  • Cuanto más estudias, menos sabes
  • Ju malpli vi dormas des pli nervoza vi estas
  • Cuanto menos duermes más nervioso estás

Oraciones consecutivas

Tia X-o ke Y
  • Aperis tia giganto ke la knaboj svenis.
  • Apareció tal gigante que el niño se desmayó
Tiel X-e ke Y
  • Li iras tiel rapide, ke ni ne povas lin atingi
  • Va tan rápido que no puedo alcanzarle
Tiom da X-o ke Y
  • Flugis tiom da aeroplanoj ke ilia bruo surdigis
  • Volaban tantos aviones que ensordecían
Ĉu X Y
  • Ĉu vi havas ne havas monon?
  • Tienes o no tienes dinero?
  • Mi ne scias, ĉu tio valoras multe malmulte
  • No sé si lo valoras mucho o poco
Jen X Jen Y
  • Li estis jen gaja, jen furioza
  • Estaba unas veces contento y otras furioso
Ĉu X Ĉu Y
  • Ĉu li volas veni, ĉu ne, mi lin invitos
  • Quiera venir o no, le invitaré
  • Ĉu pro timo, ĉu pro fiero, li nenion respondis
  • Sea por miedo o por orgullo, no contesto nada

Gramatikaj enkondukaj klarigoj

Sustantivos / O-vortoj

Los sustantivos son las palabras de las que nos servimos para dar nombre a las cosas, animales, personas, materiales y conceptos. Con los
sustantivos podemos identificar todo aquello que nos rodea, es la forma de darle nombre a las cosas ya sean materiales o abstractas. En esperanto identificar estas palabras es muy fácil ya que siempre terminan en -o-.
Ekzemploj:

  • Mi aĉetis novan komputilon
  • La pano estas seka
  • La domo estas alta
  • nigra taso
  • blua botelo

Adjetivos / A-vortoj

Los adjetivos son unos chivatos. Estos nos cuentan y dan información sobre como son los sustantivos. Por ejemplo teniendo un sustantivo domo con un adjetivos podemos dar o recibir más información sobre el sustantivo, es decir, saber como es -alta, pequeña, larga-. En esperanto identificar los adjetivos es muy fácil ya que siempre terminan en -a-.
Ekzemploj:

  • Alta domo
  • Plena glaso
  • komputilo nova
  • bona kurso
  • lingvo facila

Adverbios / E-vortoj

Los adverbios son doblemente informativos ya que nos pueden contar tanto como se desarrolla la acción denotada por un verbo como darnos matices sobre los adjetivos. En esperanto todos los adverbios terminan en -e-. Informan sobre como se lleva a caso la acción denotada por el verbo:

  • li kuras rapide
  • li atente rigardas
  • mi malfrue alvenis
  • ili bele kantos
  • ni kune manĝas

Aportando matices sobre un adjetivo:

  • hele blua
  • multe simpatia
  • senkompare bela
  • neĝe bela
  • montrinde bela