LasIndias.blog

Conquistar el trabajo es reconquistar la vida

Grupo de Cooperativas de las Indias

videoblog

libros

Los nómadas y las trincheras de los continuos dialectales

Dentro de los continuos dialectales, en realidad en sus trincheras, están las lenguas criollas y la mayoría de lenguas planificadas

Indo-European_branches_mapEl nomadismo es un huésped habitual del Correo de las Indias y un ingrediente recurrente en muchas vidas interesantes. Cuando hablamos de nomadismo muchas veces lo hacemos en contraposición al control y la obediencia. Como comentaba David hace ya algunos meses «El nomadismo es una cierta forma de orgullo. De defender la libertad». Por este mismo motivo el nómada es objetivo de desconfianza y visto como un traidor desde los ojos sedentarios de categóricas cerradas y comunidades imaginadas.

El siguiente extracto del libro «Du Nomadisme, vagabondages initiatiques» de Michel Maffesoli refleja muy bien esta lucha entre el nomadismo y lo sedentario.

Lo característico de la modernidad ha sido la voluntad de alinear todo, de codificarlo y, en sentido estricto, de identificarlo… Sólo sedentarizando se puede dominar… Se puede afirmar que lo característico de lo político, respecto de su preocupación por la gestión y la productividad, es desconfiar de la vida errante, de lo que escapa a la mirada.

Un capítulo especial de esta lucha es la contraposición entre multiculturalismo y mestizaje: la defensa de lo colectivamente homogéneo frente a la diversidad en el individuo.

mientras el espacio multicultural es un espacio social definido por varias comunidades internamente homogéneas a las cuales pertenece con exclusividad el individuo, en el mestizaje la diversidad está en el individuo

El nómada es un individuo en el proceso de construcción de su propia diversidad y por consiguiente se convierte en traidor de las expectativas identitarias del grupo al que se le presupone su pertenencia.

Existe un sin fin de características y aspectos en los que se puede plantear esa lucha pero hoy en concreto quiero plantearla en el campo de lo lingüístico. En este campo podemos entender al políglota como una suerte de nómada lingüístico. Rosi Braidotti, en su libro, «Nomadic Subjects», apunta a esta idea y hace referencia a la traición del políglota hacia su lengua materna y cualquier otra lengua.

The polyglot is a specialist of the treacherous nature of language, of any language

En este campo el nacionalismo y su construcción sobre la lengua levanta barreras artificiales en los lugares más insospechados. A tal punto de poner en duda la intercomprensión entre lenguas que comparten altos niveles de inteligibilidad mutua. De esta forma se convierte en traidores a quienes con sensatez reconozcan entender textos en una segunda variedad lingüística diferente a la que por azar le tocó aprender como lengua materna.

En este contexto el nómada encuentra su lugar en las fronteras de los continuos dialectales y en el impulso de nodos conectores entre estos. Y es aquí donde nos encontramos con las lenguas planificadas y las lenguas criollas.

¿Nomadismo y lenguas planificadas/criollas?

Dentro de los continuos dialectales, en realidad en sus trincheras, están las lenguas criollas y la mayoría de lenguas planificadas. En sus trincheras porque la mayoría de estas lenguas tienen elementos característicos de más de una familia lingüística y/o continuo dialectal, en cierta forma son nodos conectores entre ellos.

Y este es el punto al que quería llegar porque en ambos casos hablamos de lenguas que son resultados del nomadismo. En el caso de unas, un nomadismo marcado por una situación histórica y en el de las otras por la pasión nómada de sus creadores.

El papel del nómada como tejedor de nodos de interconexión tiene su motor en la pasión por aprender y en el reto de poner en práctica todos estos conocimientos para poder entablar conversaciones.

«Los nómadas y las trincheras de los continuos dialectales» recibió 12 desde que se publicó el Domingo 1 de Diciembre de 2013 . Si te ha gustado este post quizá te gusten otros posts escritos por Manuel Ortega.

Deja un comentario

Si no tienes todavía usuario puedes crear uno, que te servirá para comentar en todos los blogs de la red indiana en la
página de registro de Matríz.