LasIndias.blog

Conquistar el trabajo es reconquistar la vida

Grupo de Cooperativas de las Indias

videoblog

libros

TED prelegoj«TED» prelegoj estas registritaj en preskaŭ kvardek lingvoj. Ĉiuj tiuj estas «naturaj» lingvoj, neniu estas sinteza. Tamen la listo de tradukataj lingvaj estas signife pli granda kaj la nura unua planlingvo de la TED-mondo aperas tie: sesdek ses prelegoj estas sub-titolita al Esperanto per labor-komunumo de pli ol kvindek volontaj tradukantoj. Sed la nura unua propra referenco al la Z-lingvo aperis en ne tradukita prelego, tiu pri alternativaj futuroj pentritaj de desegnisto Bruce MacCall kiu fantaziis, en bildo pri flugantaj aŭtoj, esperanton kiel internacian helpan lingvon. Sed, ĉu Esperanto estas nur tio? Memoraĵo de futuro kiu neniam okazis kaj neniam okazos? Ĉu ne pruvas la esperanta TED-tradukanta komunumo mem la samtavolanan aktualecon de la pli granda sinteza lingvo? TED prelegoj estas la granda, tutmonda montrofenestro de la novaj ideoj, de la noviĝado en la niaj tempoj. Ni pensas ke la momento por la unua TED prelego en Esperanto kaj pri Esperanto estas alvenanta.

«TED prelegoj kaj Esperanto» recibió 1 desde que se publicó el Domingo 22 de Julio de 2012 . Si te ha gustado este post quizá te gusten otros posts escritos por Natalia Fernández.

Deja un comentario

Si no tienes todavía usuario puedes crear uno, que te servirá para comentar en todos los blogs de la red indiana en la
página de registro de Matríz.